[Daydream-THEBOYZ]歌詞/和訳/かなルビ
作詞:조윤경
作曲:Andrew Bazzi,Jonathan Hoskins,MZMC
編曲:Jonathan Hoskins,MZMC
"Only you"
낮게 속삭인 듯 한 그런 꿈
なっけそくさぎん どぅたん くろんくむ
小さく囁くような そんな夢
또 왠지 어딘가 그리운
とうぇんじ おでぃんが くりうん
なぜか どこかが恋しい
이 기분은 뭘까
いきぶぬん もるっか
この気分は何なのだろうか
떠올리려 할수록 흐려져
とおりりょ はるすろく ふりょじょ
思い出そうとすればするほど霞んでいく
찬란히 넘치는 빛과
ちゃんらに のむちぬん びっくぁ
きらきら溢れる光と
원하고 원하던 너와
うぉなごうぉなとん のわ
会いたくて仕方なかった君と
숨이 가쁘게 우릴 둘러 싼
すみかっぷげ うりるどぅろさん
息苦しく僕たちを取り巻く
잊지 못할 매 순간
いっちもたる めすんがん
忘れることのできない時間
아주 신비롭게
あじゅしんびろっけ
とても神秘的な
눈 앞의 작은 새
ぬなぺちゃぐんせ
目の前の小鳥が
우릴 이끌어 준 듯 해
うりりっくろ じゅんどぅて
僕たちを導いてくれるようだ
눈을 뜬 순간 (ooh oh)
ぬぬる とぅんすんがん
目を覚ました瞬間
여긴 (ooh oh)
よぎん
ここは
너를 기다리는
のるきだりぬん
君を待っていた
또 다른 꿈
とたるんくむ
もう一つの夢
너와 (ooh oh)
のわ
君と
내가 (ooh oh)
ねが
僕が
아름다웠던
あるんだうぉっとん
美しかった
거기서 다시 만나
こぎそたしまんな
あの場所でまた会おう
끝 없게 헤매어
くとっけへめお
果てしなくさまよい
지쳐가던 내게로
じちょかどん ねげろ
疲れていた僕に
드리워진 하얀 별 그 별
どぅりうぉじん はやんびょる くびょる
降りて来た白い星 その星
조금씩 빨라져
ちょぐんしく ぱらじょ
少しずつ速くなっていく
가던 내 발걸음과
かどん ねぱるごるむぐぁ
僕の足踏みと
다시 뛰는 가슴에 맡겨
たしてぃぬん かすめ まっきょ
また弾む胸に委ねて
뭐에 홀린 듯 해
もえほりんどぅて
何かに心を奪われたようだ
너무 투명하게
のむとぅみょんはげ
綺麗に透き通った
날 비춰 오던 네 눈에
なるびちょおどん にぬね
僕を映す君の目に
눈을 뜬 순간 (ooh oh)
ぬぬるとぅんすんがん
目を覚ました瞬間
여긴 (ooh oh)
よぎん
ここは
너를 기다리는
のるきだりぬん
君を待っていた
또 다른 꿈
とたるんくむ
もう一つの夢
너와 (ooh oh)
のわ
君と
내가 (ooh oh)
ねが
僕が
아름다웠던
あるんだうぉっとん
美しかった
거기서 다시 만나
こぎそたしまんな
あの場所でまた会おう
Ooh oh (oh oh oh oh)
Ooh oh (oh oh oh oh)
꿈인 듯 다시 만나
くみんどぅ たしまんな
夢のようにまた会おう
Ooh oh (oh oh oh oh)
Ooh oh (oh oh oh oh)
우린 꼭 다시 만나
うりんこ たしまんな
僕たち必ずまた会おう
Caught on the run
내 맘을 덮쳐 온 기억
ねまむる どぷちょおん きおく
僕の心を襲う記憶
끌어올리다 울컥
くろおりだ おるこ
引き上げる
저 멀리 아득해지는 시선
ちょもり あどぅけじぬん しそん
あの遠くなっていく視線
선명히 느껴진 걸
そんみょんひ ぬっきょじんごる
鮮明に感じる
분명히 서로를 알아 볼 걸
ぶんみょんひ そろるらら ぼるこる
まだお互い覚えているままだって
알잖아 이렇게
あるじゃな いろっけ
わかってるでしょ
아른아른 대
あるなるんで
ゆらゆらと
마주 본 순간
まじゅぼんすんがん
見つめ合った瞬間
여긴
よぎん
ここは
너와 나를 비춘
のわなるびちゅん
君と僕を照らす
또 다른 꿈
とたるんくむ
もう一つの夢
너와
のわ
君と
내가
ねが
僕が
이어져있던
いおじょいっとん
一緒にいた
별에서 다시 만나
びょれそ たしまんな
星でまた会おう
Ooh oh (oh oh oh oh)
Ooh oh (oh oh oh oh)
꿈인 듯 다시 만나
くみんどぅ たしまんな
夢のようにまた会おう
Ooh oh (oh oh oh oh)
Ooh oh (oh oh oh oh)
우린 꼭 다시 만나
うりんこ たしまんな
僕たち必ずまた会おう
[Water-THEBOYZ]歌詞/和訳/かなルビ
作詞:Misfit,ソヌ(THEBOYZ),エリック(THEBOYZ)
作曲編曲:LDN Noise,Gustav Karlstrom,9ROTA,조미쉘(Singing Beetle)
Water Water More, Water Water More
Water Water More, Water Water More
Hey 시간이 갈수록 더 해
Hey しがに かるすろくとへ
Hey 時間が経つにつれて
또 니가 아른아른거려 왜
とにが あるなるんごりょ うぇ
また君がゆらゆらと
신기루처럼 내 눈 앞에, 내 눈 앞에
しんぎるちょろん ねぬなぺ ねぬなぺ
蜃気楼のように僕の目の前で
Hey 자꾸 손에 닿을 듯
Hey ちゃっく そねたうるとぅ
Hey 何度も手に触れそうになるくらい
저 만치 흐르는 푸른 꿈
ちょまんち ふるぬん ぷるんくむ
流れる青い夢
Crystal Blue 애타게 나
Crystal Blue えたげな
Crystal Blue 切なく僕は
너를 원해 너를 원해 너, 널 원해
のるうぉね のるうぉねの のるうぉね
君を求めるんだ
목마른 내게 넌 Oasis
もくまるん ねげのん Oasis
喉の渇いた僕にとって君は Oasis
이 안에 빠져 죽어도 좋아
いあねぱじょ じゅごどちょあ
この中で溺れて死んでも良い
I want U I want U 이런 내 맘 알아줘
I want U I want U いろん ねままらじょ
I want U I want U こんな僕の心を分かってよ
힘껏 뻗어 닿으려 하면 넌 또 멀어져 반짝거려
ひむこっぽど たうりょはみょん のんと もろじょ ぱんちゃこりょ
力いっぱい手を伸ばして触れようとすると君はまた遠ざかってきらめくんだ
저기 Bling blingin' away 눈이 부신 Oasis
ちょぎ Bling blingin' away ぬにぶしん Oasis
あそこは Bling blingin' away 眩しい Oasis
Whoo ah ah Whoo ah ah woo
Water Water More, Water Water More
Slip slippin' away 닿을 수 없는 Oasis
Slip slippin' away たうるすおんぬん Oasis
Slip slippin' away 触れることの出来ない Oasis
Whoo ah ah Whoo ah ah woo
넌 투명해 찰랑거리는 빛도
のんとぅみょんへ ちゃらんごりぬん ぴっと
君は透き通っていて たくさんの光も
조금 더 알고 싶어져 자꾸 내 맘을 적시죠 eh ey
もうちょっと知りたくなってどんどん僕の心を浸していく eh ey
Drip and drop 두 눈으로 담아
Drip and drop とぅぬぬろ たま
Drip and drop 二つの瞳で見つめる
Tick and tock 꿈으로 만 남아
Tick and tock くむろまんなま
Tick and tock 夢の中にしか残らない
뜨겁게 타 오르는 내 마음 속 가운데를
とぅごっけ たおるぬん ねまうむそぐ かうんでる
熱く燃える僕の心の奥を
바라봐 바로 너
ぱらば ばろの
見つめる まさに君
목마른 내게 넌 Oasis
もくまるん ねげのん Oasis
喉の渇いた僕にとって君は Oasis
(That's what you are)
널 향해 난 달려가고 있어
のるひゃんへ なんたりょかご いっそ
僕は君に向かって走っているよ
(I'm not afraid)
I want U I want U 이젠 내 손 잡아줘
I want U I want U いじぇん ねそんちゃばじょ
I want U I want U もう僕の手を握って
힘껏 뻗어 닿으려 하면 넌 또 멀어져 반짝거려
ひむこっぽとたうりょ はみょん のんともろじょ ぱんちゃこりょ
力いっぱい手を伸ばして触れようとすると君はまた遠ざかってきらめくんだ
저기 Bling blingin' away 눈이 부신 Oasis
ちょぎ Bling blingin' away ぬにぶしん Oasis
あそこは Bling blingin' away 眩しい Oasis
Whoo ah ah Whoo ah ah woo
Water Water More, Water Water More
Slip slippin' away 닿을 수 없는 Oasis
Slip slippin' away たうるすおんぬん Oasis
Slip slippin' away 触れることの出来ない Oasis
Whoo ah ah Whoo ah ah woo
잡고 싶어도 손에 잡히질 않아서 girl
ちゃっこしぽど そねちゃぴじるあなそ girl
手を繋ぎたいのに手をとってくれなくて girl
존재만이라도 그저 감사하니까
ちょんじぇまにらど くじょ かむさはにっか
存在だけでもただありがたいから
But 그저 바라보기엔 넘 아름다워서
But くじょぱらぼぎえん のむあるんだうぉそ
But ただ見ているだけでは美しすぎて
간직하고파 내 안에 담아서
かんじかごぱ ねあねたまそ
僕の中で大切にしまっておきたい
Oh my lover, 이제 그만
Oh my lover, いじぇくまん
Oh my lover, もういい加減
이 맘 받아줘 너를 향한
いまむぱだじょ のるひゃんはん
君に向けたこの気持ちを受け取ってくれ
Just a heartbeat away 눈이 부신Oasis
Just a heat beat away ぬにぶしん Oasis
Just a heat beat away 眩しい Oasis
Whoo ah ah Whoo ah
힘껏 뻗어 닿으려 하면 넌 또 멀어져 반짝거려
ひむこっぽとたうりょ はみょんのんともろじょ ぱんちゃこりょ
力いっぱい手を伸ばして触れようとすると君はまた遠ざかってきらめくんだ
저기 Bling blingin' away 눈이 부신 Oasis
ちょぎ Bling blingin' away ぬにぶしん Oasis
Whoo ah ah Whoo ah ah woo
Water Water More, Water Water More
Dive diving your way 꿈만 같은 Oasis
Dive diving your away くまんがとぅん Oasis
Dive diving your away 夢みたいな Oasis
Whoo ah ah Whoo ah ah woo
Water Water More, Water Water More
Water Water More, Water Water More
[Complete Me-THEBOYZ]歌詞/和訳/かなルビ
作詞:Score(13),Megatone(13),J.Rise,ソヌ(THEBOYZ),エリック(THEBOYZ)
作曲編曲:Score(13) ,Megatone(13)
어떤 계산도 너를 셀 수 없는 걸
おっとんげさんど のるせるす おんぬんごる
どんな計算でも君を測ることはできないんだ
Alpha & Omega 처음과 또 마지막
Alpha & Omaga ちょうんぐぁ とまじまく
Alpha & Omega 初めと終わり
어디 있어도 너를 느낄 수 있어
おでぃいっそど のるぬっきるす いっそ
どこにいても君を感じられる
내 운명이 닿는 곳에 너
ねうんみょんい たぬんごせの
僕の運命の先にいた君
Please hold me now
Please hold me right now
우리의 약속을 믿어줘 yeah
うりえ やくそぐる みどじょ yeah
僕たちの約束を信じて yeah
Please heal me now
Please heal me right now
더 이상은 아프지 않게
といさうん あぷじあんけ
これ以上苦しむことがないように
Nothing better than One
나를 완성한 순간
なるわんそんはん すんがん
僕が完成する瞬間
You're the only One
다른 이유는 없어
たるにゆぬん おぷそ
他に理由はないんだ
한 가지 소원
はんかじ そうぉん
たった一つの願い
너를 내 곁에 둘게
のるねぎょて どぅるけ
君の隣にいるよ
We'll be the One
You're the only One
Come together 영원히
Come together ようぉに
Come together 永遠に
Make it better 너만이
Make it better のまに
Make it together 君だけが
Complete me 내 유일한
Complete me ねゆいらん
Complete me 僕にとってたった一つの
The One
Come with me 어디라도
Come with me おでぃらど
Come with me どこだって
Make it right 함께라면
Make it right はむっけらみょん
Make it right 一緒なら
Complete me 난 완벽해
Complete me なんわんびょけ
Complete me 完璧だ
The One
I don’t know
홧김에 또
ふぁっきめと
悔しくて
주위를 둘러보며 다시 확인해도
じゅいる どぅろぼみょ たしふぁぎねど
周りを見渡してみても
정답은 알아 하나란 확신을 줘
じょんたぶんなら はならん ふぁくしぬるじょ
答えが分かるような 一つの確信がほしい
Baby 내 곁에 매일을 새롭게
Baby ねぎょて めいる せろっけ
Baby 僕のそばで毎日を新しく
반대편에 비친 hold up
ぱんでぴょね びちん hold up
向こう側に映る hold up
너를 보면 감정의 위치 달라
のるぼみょん かむじょんえ うぃちたら
君を見たら気持ちが変わる
단 한번의 눈짓 하나로
たなんぼね ぬんちたなろ
たった一度の目くばせだけで
전부 다 알아차린 눈빛 now I know
ちょんぶた あらちゃりんぬんび now I know
全てを見抜く眼差し now I know
Please tell me now
Please tell me right now
널 놓치지 않게 날 꼭 잡아줘
のるのっちじ あんけ なるこっちゃばじょ
僕が君を失わないように僕をしっかり掴んで
내 마지막 You're the only One
ねまじまく You're the only One
僕の最後の You'te the only One
Please heal me now
Please heal me right now
더 이상은 아프지 않게
といさうん あぷじあんけ
これ以上苦しむことがないように
Nothing better than One
나를 완성한 순간
なるわんそんはん すんがん
僕が完成する瞬間
You're the only One
다른 이유는 없어
たるにゆぬん おぷそ
他に理由はないんだ
한 가지 소원
はんかじ そうぉん
たった一つの願い
너를 내 곁에 둘게
のるねぎょて どぅるけ
君の隣にいるよ
We'll be the One
You're the only One
Come together 영원히
Come together ようぉに
Come together 永遠に
Make it better 너만이
Make it better のまに
Make it better 君だけが
Complete me 내 유일한
Complete me ねゆいらん
Complete me 僕にとってたった一つの
The One
Come with me 어디라도
Come with me おでぃらど
Come with me どこだって
Make it right 함께라면
Male it right はむっけらみょん
Make it right 一緒なら
Complete me 난 완벽해
Complete me なんわんびょけ
Complete me 完璧だ
The One
Complete me
하나부터 열까지 다
はなぶと よるかじた
1から10まで全て
Come to me
간절히 널 원하지 나
かんじょり のるうぉなじな
切なく君を求める僕
우리 둘이 하나가 돼
うりどぅりはながで
僕たち二人が一つになる
이제 내 시작과 끝은 너와 함께
いじぇね しじゃくぁ くとぅん のわはむっけ
今僕のすべては君と共に
난 너와 함께 어디라도 닿게
なんのわはむっけ おでぃらどたっけ
僕は君と一緒ならどこまでも
널 놓지 않고 높이 올라갈게
のるのっちあんこ のぴおらがるけ
君を離さず高く昇っていくよ
같은 곳을 바라보는 지금
がとぅんごする ぱらぼぬんちぐむ
同じ場所を見つめる今
빛을 밝혀 기다렸던 순-간
びちゅるばるきょ きだりょっとんすんがん
光照らす 待ち焦がれていたこの瞬間
Love you forever more
너를 놓지 않을게
のるのっちあぬるけ
君を離さないよ
오늘도 내일도
おぬるどねいるど
今日も明日も
다른 선택은 없어
たるんそんてぐ のぷそ
他の選択はしない
언제나 너는 내게 유일한 이유
おんじぇな のぬんねげ ゆいらにゆ
いつだって君は僕にとってたった一つの理由
We'll be the One
You're the only One
Come together 영원히
Come together ようぉに
Come together 永遠に
Make it better 너만이
Make it better のまに
Make it better 君だけが
Complete me 내 유일한
Complete me ねゆいらん
Complete me 僕にとってたった一つの
The One
Come with me 어디라도
Come with me おでぃらど
Come with me どこだって
Make it right 함께라면
Make it right はむっけらみょん
Make it right 一緒なら
Complete me 난 완벽해
Complete me なんわんびょけ
Complete me 完璧だ
The One
[D.D.D-THEBOYZ]歌詞/和訳/かなルビ
作詞:조윤경,ソヌ(THEBOYZ)
作曲:Wonderkid,신쿵,Fredrik Figge Bostrom,Moon Kim
編曲:Wonderkid,신쿵
Oh yeah
너와 눈을 마주보면
のわぬぬる まじゅぼみょん
君と目が合えば
펼쳐진 Another view
ぴょるちょじん Another view
広がっていく Another view
하늘 높은 줄 모르게 u - u - u - up
はぬる のぷんじゅる もるげ u - u - u - up
空の高さも知らずに u - u - u - up
무뎌진 모든 것이
むでょじん もどぅんごし
ダメになってしまっていた全てが
되 살아 날 듯 한
でぇさら なるどぅたん
生き返るような
눈이 부신 계절 끝의 너와 나
ぬにぶしん けじょるくて のわな
眩しい季節の先の君と僕
짙어진 향기로 휘날리고
じとじん ひゃんぎろ ふぃなりご
濃くなっていく香りをひらめかせて
계속 깊어져 갈 수록 너는 더 아름다워
げそ きぽじょ かるすろく のぬんと あるんだうぉ
深くなっていくほど君はもっと美しくなる
(Come on)
모든 게 선명 해
もどぅん そんみょんへ
すべてが鮮やかだ
(Take your rhythm, Can you do that)
거침없이 higher higher higher
こちもぷし higher higher higher
思いっきり higher higher higher
(숨이 멎을 것 같아)
すみもじゅる こがた
息が止まりそう
쏟아져 내리는 빛의
そだじょ ねりぬん びちぇ
降り注ぐ光の
Dance Dance Dance Dance
멈출 수 없는 모든 게 담긴
もむちゅるす おんぬん もどぅんげ たんぎん
止められない全てを込めた
Dance Dance Dance Dance
이끌리듯 내게 분
いくりどぅねげぶん
導かれるように僕に吹く
바람 따라 We let’s move
ばらんたら We let's move
風を追って We let's move
오직 빠져 들 뿐일
おじく ぱしょどぅる ぷにる
ただ引き込まれていくだけの
Dance Dance Dance Dance Dance
(Woo)
너의 모든 게
のえもどぅんげ
君のすべてが
(Woo)
날 움직여 대
なるんじきょで
僕を踊らせる
Dance Dance Dance Dance Dance
뻔한 시선을 피해
ぽなん しそぬる ぴへ
明るい視線を避けて
탐닉해 이 모든 감정을 넌 yeah
たむにけ いもどぅん かんじょうる のん yeah
溺れていく この感情の全てを君は yeah
하나 둘 떠오르는 것을 더
はなどぅる とおるぬん ごすると
一つ二つ 浮かんできたことを
말해 줘 more more more
まれじょ more more more
もっと教えて more more more
내게로 yeah
ねげろ yeah
僕に yeah
Take it slow
눈을 맞추고 don’t stop it
ぬぬる まちゅご don't stop it
目を合わせて don't stop it
단계 단계 올라가 stepping
だんげだんげ おらが stepping
どんどん登っていく stepping
몰입해 둘이서 매일 uh
もりぺ どぅりそ めいる uh
夢中になって二人で毎日 uh
스텝을 밟아 like 리듬 안에 maker
すてぶる ばるば like りどぅまね maker
ステップを踏もう like リズムの中の maker
감춰진 낙원을 열어두고
かむちょじん なぐぉぬる よろどぅご
秘密の楽園を開けておいて
현실감 없는 모든 게 이뤄질 세상으로
ひょんしるが もぬん もどぅんげ いろじる せさんうろ
現実味のない全てが叶う世界に
(Come on)
끝 없이 펼쳐 내
くとぷし ぴょるちょね
果てしなく広がっていく
(Get your light, Can you do that)
느낀 대로 higher higher higher
ぬっきんでろ higher higher higher
感じるままに higher higher higher
(네게 취한 것 같아)
ねげちゅいはん ごがた
君に酔ったみたいだ
쏟아져 내리는 빛의
そだじょ ねりぬんびちぇ
降り注ぐ光の
Dance Dance Dance Dance
멈출 수 없는 모든 게 담긴
もむちゅるす おんぬん もどぅんげ たんぎん
止められない全てを込めた
Dance Dance Dance Dance
이끌리듯 내게 분
いくりどぅ ねげぶん
導かれるように僕に吹く
바람 따라 We let’s move
ぱらんたら We let's move
風を追って We let's move
오직 빠져 들 뿐일
おじく ぱじょどぅる ぷにる
ただ引き込まれていくだけの
Dance Dance Dance Dance Dance
(Woo)
너의 모든 게
なえもどぅんげ
君のすべてが
(Woo)
날 움직여 대
なるんじきょで
僕を踊らせる
그림 같은 저 수평선 위에
くりむがとぅん ちょすぴょんそん うぃえ
絵画のようなあの水平線の上に
벅찬 네 눈빛을 띄워 보내
ぼくちゃん にぬんびちゅる とぃおぼね
君の目の輝きをいっぱいに送って
몰아치는 한계를 뛰어넘어
もらちぬん はんげる てぃおのも
押し寄せる限界を乗り越えて
이어지는 꿈 속
いおじぬん くむそく
続く夢の中で
Oh, Shall We Dance (oh oh oh)
Oh, Shall We Dance (oh oh oh)
Oh, Shall We Dance (oh oh oh)
Oh, Shall We Dance (oh oh oh)
불꽃처럼 (oh oh oh)
ぷるこっちょろん
花火のように
눈부시게 (oh oh oh)
ぬんぶしげ
眩しく
타오를 때 (oh oh oh)
たおるって
燃え上がる時
네 모든 맘을 내게 줘
にもどぅんまむる ねげじょ
君の心を全部僕にちょうだい
더 없이 완벽한 빛의
とおぷし わんびょかん びちぇ
何よりも完璧な光の
Dance Dance Dance Dance
뒤 섞인 감각 끝까지 지금
てぃそきん かんか くっかじ ちぐむ
かき乱される感覚 最後まで今
Dance Dance Dance Dance
짜릿하게 몰려 든 매 순간에 We let’s move
ちゃりたげ もりょどぅん めすんがね We let's move
びりっと押し寄せるたびに We let's move
우린 어떤 말보다
うりん おっとん まるぼだ
僕たちはどんな言葉よりも
Dance Dance Dance Dance Dance
(Woo)
너의 눈빛에
のえぬんびちぇ
君の眼差しに
(Woo)
나를 맡긴 채
なるる まっきんちぇ
僕の身をゆだねたまま
(Woo)
이어가는 Dance
いおがぬん Dance
続けていく Dance
절대 멈추지 않을
ちょるて もむちゅじ あぬる
絶対に止まらない
Dance Dance Dance Dance Dance
[Bloom Bloom-THE BOYZ] 歌詞/和訳/カナルビ
作詞:이스란,ソヌ(THE BOYZ), エリック(THE BOYZ)
作曲:Wonderkid, 신쿵, Kyler Niko
編曲:Wonderkid, 신쿵
두 눈 속의 Blue sky 깨어나는 감각
とぅぬんそげ Blue sky けおなぬん かんかく
目の奥の青空 目覚める感覚
새롭게 설레여 Babe
せろっけ そるれよ Babe
初めてでドキドキする Babe
찰나 스친 그때 향기마저 두근대
ちゃるなすちん くて ひゃんぎまじょ
とぅぐんで
頭をよぎったその途端 香りだけでもドキドキする
네 숨이 닿는 곳마다 물들어
にすみ たぬん こまだ むるどぅろ
君の息に触れた所から染まっていく
푸른 You you you
ぷるん You you you
青い君
널 볼수록 커지는 설레임
のるぼるすろく こじぬん それいむ
君を見れば見るほど 大きくなるドキドキ
You you oh you
(완벽해 Love yo)
わんびょけ Love yo
完璧だよ Love yo
하나 둘 시작되는 이야기
はなどぅる しじゃでぬん いやぎ
1つ2つ 始まる話
따스하게 번진 멜로디
たすはげ ぼんじん めろでぃ
暖かく広がるメロディ
네가 내 계절이 됐어
にがね げじょりでっそ
君が僕の季節になった
이 순간 모든 게 All mine
いすんがん もどぅんげ All mine
この瞬間全てが僕の物になる
(All mine bae)
살며시 웃는 널 따라 흩날린
さるみょし うぬんのる たらふなりん
くすっと笑った君の周りを舞う
나의 세상에 터지는 불꽃놀이
なえせさんえ とじぬん ぶるこのり
僕の世界に上がる花火
너에게 다 보여줄게
のえげた ぼよじゅるけ
君に全部見せてあげる
Bloom Bloom Pow
너와 꽃이 피어나
のわこちぴおな
君と花が咲く
물들여 와와 (wow)
むるどぅりょ わわ
染まっていく
내게로 와 (wow)
ねげろわ
僕のところに来て
Bloom Bloom Pow
내 맘속을 찬란히
ねまそぐる ちゃんらに
僕の心の中をキラキラと
비추어 와와 (wow)
びちゅお わわ
照らす
빛으로 와
びちゅろわ
光になって
눈부시게 피어오른 (You) (You’re my bae)
ぬぶしげ ぴおるん
眩しく咲く君
기다려 온 나의 계절 (You) (You’re my bae)
きだりょおん なえげじょる
待っていた僕の季節
너로 그린 사랑이란 꿈
のろくりん さらいらんく
君で描かれた‘愛’という夢から
이대로 깨고 싶지 않은 이유
みでろけご しぷちあぬにゆ
このまま覚めたくない理由
Bloom Bloom Pow
너를 만난 그 순간
のるまんなん くすんがん
君と出会ったその瞬間
터질 듯 와와 (wow)
とじるどぅ わわ
爆発するように
설레어 와 (wow)
そるれおわ
ドキドキする
꿈이 아니길
くみあにきる
これは夢じゃない
Hu-h 맙소사 말도 안 돼
Hu-h まそさ まるどあんで
まさか 信じられない
It’s like 붕 떠 있는 풍선 잡고 위로
It’s like ぶんといぬん ぷんそん ちゃっこうぃろ
浮かんでいる風船を掴んで
슝 올라가서 풍경을 색칠해보자고 물감은 봄
しゅんおらがそ ぷんぎょうる せくちれぼじゃご むるがむんぼむ
空に上がって景色を描こう 絵の具は春
You’re my blue sky
너란 바람 분다 지금 너를 향한 순간
のらんぱらん ぶんだちぐん のるひゃんはん すんがん
君という風が吹く 今君と向かい合った瞬間
넌 나를 멋대로 설레게 가슴 뛰게 만들어
のんなるもってろ それげかすむ てぃげまんどぅろ
君は僕をドキドキさせる
스며들어 네게로
すみょどぅろ ねげろ
君で染まっていく
이 기분 몰라 나조차 놀라
いきぶんもるら なじょちゃのるら
この気分はなんなんだ 僕も驚いてる
Oh 너와 나 놓치지 않아
Oh のわな のちじあな
君と僕は離れない
널 놓치지 않아
のる のちじあな
君を離さない
(Oh yeah yeah yeah)
눈에 담고 싶은 너야
ぬねたんご しぷんのや
ずっと見ていたい君
(You’re my girl)
둘만의 그림자 따라 흩날린
どるまね くりむじゃ たらふなりん
二人の影の周りを舞う
나의 세상에 터지는 불꽃놀이
なえせさんえ とじぬん ぷるごのり
僕の世界に上がる花火を
네게도 펼쳐줄게
ねげど ぴょるちょじゅるけ
君にも見せてあげる
Bloom Bloom Pow
너와 꽃이 피어나
のわこち ぴおな
君と花が咲く
물들여 와와 (wow)
むるどぅりょ わわ
染まっていく
내게로 와 (wow)
ねげろわ
僕のところに来て
Bloom Bloom Pow
내 맘속을 찬란히
ねまむそぐる ちゃんらに
僕の心の中をキラキラと
비추어 와와 (wow)
びちゅお わわ
照らす
빛으로 와
びちゅろわ
光になって
Bloom Bloom Pow
너를 만난 그 순간
のるまんなん くすんがん
君と出会ったその瞬間
터질 듯 와와 (wow)
とじるどぅ わわ
爆発するように
설레어 와 (wow)
そるれおわ
ドキドキする
꿈이 아니길
くみあにきる
これは夢じゃない
어질어질어질 해져 가
おじろじろじ れじょが
くらくらする
너와 있으면
のわいっすみょん
君といたら
아찔아찔아찔 해져 가
あちらちらちる へじょが
ふらふらする
견딜 수 없어
きょんでぃるす おぷそ
我慢できない
흐드러지게 핀 이 순간 너
ふどぅろじげ ぴにすんがんの
咲きほこるこの瞬間 君が
So beautiful yeah
とても綺麗で
늘 꿈꿔왔던 너잖아
ぬる くんこわっとん のじゃな
いつも夢見てきた君じゃないか
점점 더 다가와
ちょんじょん とたがわ
だんだん近づいてきて
눈을 뗄 수 없도록 (다 닿을듯이)
ぬぬる てるす おっとろく (たたうるどぅし)
目が離せないように (全部届くように)
점점 더 다가와
ちょんじょん とたがわ
どんどん近づいてきて
내게로 내게로 내게로 내게로 와
ねげろ ねげろ ねげろ ねげろわ
僕のところに来て
점점 더 다가와
ちょんじょん とたがわ
どんどん近づいてきて
너만 바라볼수록 (다 닿을듯이)
のまん ぱらぼるすろく (たたうるどぅし)
君を見つめるほど (全部届くように)
점점 더 다가와
ちょんじょん とたがわ
どんどん近づいてきて
너에게 깊이 빠져가 you
のえげ きぴぱじょが you
君に深く溺れて行く
Bloom Bloom Pow
너와 꽃이 피어나
のわこち ぴおな
君と花が咲く
물들여 와와 (wow)
むるどぅりょ わわ
染まっていく
내게로 와 (wow)
ねげろわ
僕のところに来て
Bloom Bloom Pow
내 맘 속을 찬란히
ねまむそぐる ちゃんらに
僕の心をキラキラと
비추어 와와 (wow)
びちゅお わわ
照らす
빛으로 와
びちゅろ わ
光になって
눈부시게 피어오른 (You) (You’re my bae)
ぬぶしげ ぴおるん
眩しく咲く君
기다려 온 나의 계절 (You) (You’re my bae)
きだりょおん なえげじょる
待っていた僕の季節
너로 그린 사랑이란 꿈
のろくりん さらいらんく
君で描かれた‘愛’という夢から
이대로 깨고 싶지 않은 이유
みでろけご しぷちあぬにゆ
このまま覚めたくない理由
Bloom Bloom Heart
너와 있는 이 순간
のわいぬに すんがん
君といるこの瞬間
사랑이 와와 (wow)
さらんいわわ
愛がやって来る
꿈처럼 와 (wow)
くんちょろ わ
夢のように来る
이대로 우리
いでろうり
このまま僕達
[Clover-THE BOYZ] 歌詞/和訳/カナルビ
作詞:THE BOYZ, 황유빈, 정호현(e.one)
作曲:정호현(e.one)
編曲:정호현(e.one)
Clover
(나의 행운은 너)
なえ へんうぬん の
僕の幸せは君
Clover
(널 찾아냈어)
のるちゃじゃねっそ
君を見つけ出した
처음 느낀 감정이야 이런 설렘은
ちょむぬっきん かんじょいや いろんそれむん
こんなときめきは初めてだ
믿을 수 없어 기적 같은 걸
みどぅるす おぷそ きじょがとぅんごる
信じられない 奇跡みたいだ
셀 수 없이 스치는 많은 사람들 중에
せるすおぷし すちぬん まぬん さらむどぅる じゅんえ
数多くすれ違っていくたくさんの人の中で
우린 운명 같은 확률인 걸
うりうんみょ がとぅん ふぁんりゅりんごる
僕たちは運命のような確率なんだ
온 세상의 주인공이 된 것 같은 기분
おんせさんえ じゅいんごんい でんごがとぅん きぶん
全世界の主人公になったような気分
숨 쉬는 것도 잊어버릴 것 같은 지금
すむしぬん こどいろぼりる こがとぅんちぐむ
息をすることさえ忘れてしまいそうな今
너라는 행운이 내 곁에 왔다는 게
のらぬん へうにねぎょて わったぬんげ
君という幸運が僕の隣に訪れたということが
아직도 나는 꿈만 같은 걸
あじと なぬんくまん がとぅんごる
まだ僕は夢としか思えない
마치 네잎클로버처럼
まち ねいくろぼ ちょろん
まるで四つ葉のクローバーのように
넌 나에게는 너무 기적 같은 행운이야
のんなえげぬん のむきじょがとぅん へうにや
君は僕にとって奇跡のような幸運だ
너도 나와 같은 맘인 걸 다 알 수 있어
のどなわ がとぅんまみん ごるた あるすいっそ
君も僕と同じ気持ちだってわかってるよ
(네 앞에 서면)
ねあぺそみょん
君の前に立てば
나의 Clover
なえ Clover
僕のクローバー
그려온 꿈들이 다 이뤄질 것 같아
くりょおん くむどぅり たいろじる こがた
描いてきた夢が全て叶いそう
너의 눈을 보고 있는 지금도 그래
のえぬぬる ぽごいぬん ちぐむどくれ
君の目を見つめている今もだよ
(넌 나의 행운이야)
のんなえ へうにや
君は僕の幸せだ
지금 이 순간 Forever now
ちぐみ すんがん Forever now
今この瞬間を永遠に
With you 모두 다 간직하고파 난
With you もどぅた かんじかごぱ なん
君と全て大切にしまっておきたい
찾아왔던 My lucky clover
ちゃじゃわっとん My lucky clover
訪れた僕のラッキークローバー
이젠 평생을 함께 할래
いじぇんぴょんせうる はむっけはるれ
一生一緒にいよう
거리 위 Clover 이름을 지을까
ごりうぃ Clover いるむる じうるっか
街中のクローバーに名前をつけようか
너를 닮은 환한 잎들이 피어나
のるたるむん ふぁなにぷ どぅりぴおな
君のように明るい葉っぱが生える
의미는 하나야 You 네가 있어 행운이니
いみぬん はなや You にがいっそ へうにに
意味は一つ 君がいるから幸せ
이건 ‘네’ 잎 클로버
いごん ねいぷくろぼ
これは四つ葉のクローバー
싱그러운 너의 미소로 물드는 기분
しんぐろうん のえみそろ むるどぅぬんきぶん
さわやかな君の笑顔で満たされる気分
모든 게 너 하나로 피어나는 지금
もどぅんげ のはなろ ぴおなぬん ちぐむ
全てが君の存在ひとつで咲いている今
끝도 없이 펼쳐진 꽃길을 걸어가면
くとおぷし ぴょるちょじん こっきるる ごろがみょん
たくさんに広がる花の道を歩いたら
모든 꿈들을 이룰 것 같아
もどぅんくむどぅるる いるるこがた
全ての夢が叶いそう
마치 네잎클로버처럼
まち ねいくろぼ ちょろん
まるで四つ葉のクローバーのように
넌 나에게는 너무 기적 같은 행운이야
のんなえげぬん のむきじょがとぅん へうにや
君は僕にとって奇跡のような幸運だ
너도 나와 같은 맘인 걸 다 알 수 있어
のどなわ がとぅんまみん ごるたあるすいっそ
君も僕と同じ気持ちだってわかってるよ
(네 앞에 서면)
ねあぺそみょん
君の前に立てば
나의 Clover
なえ Clover
僕のクローバー
그려온 꿈들이 다 이뤄질 것 같아
くりょおん くむどぅり たいろじる こがた
描いてきた夢が全て叶いそう
너의 눈을 보고 있는 지금도 그래
のえぬぬる ぽごいぬん ちぐむどくれ
君を見つめている今もだよ
(넌 나의 행운이야)
のんなえ へうにや
君は僕の幸せだ
언제나
おんじぇな
いつでも
어디 있어도 찾아낼게
おでぃ いっそど ちゃじゃねるけ
どこにいても探し出すよ
그 모든 순간을 행복하게
くもどぅん すんがぬる へんぼかげ
全ての瞬間を幸せに
약속할게 나의 곁에서
やくそかるけ なえぎょてそ
約束するよ 僕の隣で
항상 웃게 해줄게 언제나
はんさんうっけ へじゅるけ おんじぇな
いつでも笑顔にしてあげる
마치 네잎클로버처럼
まち ねいくろぼ ちょろん
まるで四つ葉のクローバーのように
넌 나에게는 너무 기적 같은 행운이야
のんなえげぬん のむきじょがとぅん へうにや
君は僕にとって奇跡のような幸運だ
너도 나와 같은 맘인 걸 다 알 수 있어
のどなわ がとぅんまみん ごるた あるすいっそ
君も僕と同じ気持ちだってわかってるよ
(너 하나뿐이야)
のはなぷにや
君一人だけだよ
나의 Clover
なえ Clover
僕のクローバー
그려온 꿈들이 다 이뤄질 것 같아
くりょおん くむどぅり たいろじる こがた
描いてきた夢が全て叶いそう
이 노래를 부르고 있는 지금도 그래
いのれるる ぶるごいぬん ちぐむどくれ
この歌を歌っている今もだよ
(넌 나의 행운이야)
のんなえ へうにや
君は僕の幸せだ
언제나
おんじぇな
いつでも
[Butterfly-THE BOYZ] 歌詞/和訳/カナルビ
作詞:황유빈, エリック(THE BOYZ)
作曲:HYE SUNG, Charlotte Wilson, Jacob Obong, Francesa Louise Day
編曲:HYE SUNG
Butterfly
Hey girl 눈을 떠
Hey girl ぬぬると
目を開けて
마주 닿았던 입술을 뗀 순간
まじゅたあっとん いぷするる てんすんがん
触れていた唇が離れる瞬間
좀 더 선명하게
ちょむと そんみょんはげ
少し鮮やかに
눈부신 오늘이 시작될 거야
ぬんぶしん おぬり しじゃでるこや
眩しい今日が始まる
빛으로 번진 공중
びちゅろ ぼんじん こんじゅん
光で満たされた空間
아직 여전한 몽중
今もまだ夢の中
눈 뜨면 꿈은 깨져버릴
ぬんとぅみょん くむんけじょぼりる
目を開けたら夢は壊れてしまう
환상일 거라고 하더니
ふぁんさいる こらご はどに
幻想だと言ったら
눈앞에 왜 넌 더 황홀한 꿈같은 Irony
ぬなぺ うぇのん とふぁんほらん くむがとぅん Irony
目の前の君はうっとりした夢のよう
살랑이는 바람 사이를 너와 날아다녀
さらいぬん ばらんさいるる のわならだにょ
そよ風の吹く場所を君と飛び回って
부드러운 구름 위에 앉아
ぷどぅろうん くるむ うぃえあんじゃ
柔らかい雲の上に座って
Cuz you’re a Butterfly
君は蝶だから
I can’t describe
言葉にできない
아직 꿈인지 또 눈을 감아
あじ くみんじ とぬぬるかま
まだ夢の中なのかな また目を閉じて
일렁이는 두 눈 속에
いろいぬん とぅぬんそげ
揺れる目の奥に
서롤 바라보며
そろる ぱらぼみょ
お互いを見つめて
길을 잃고 헤매봐 Together
きるいるこ へめば Together
二人で迷子になって歩き回ろう
Just like we’re Butterflies
僕たちは蝶々のよう
(When I look in your eyes)
僕が君の目を見るとき
온통 날 물들인
おんとん なるむるどぅりん
君で僕の全てが染まっていく
너로 아른거려 girl
のろ あるんごりょ girl
ゆらゆらと揺れ動く君
Tell me baby 네 입술로 말해줘
Tell me baby にいぷするろ まれじょ
君の口から言ってほしい
눈을 뜨면 그곳이 그 어디쯤이라 해도
ぬぬるとぅみょん こごしく おでぃちゅみら へど
目を開けたその場所がどこだとしても
가까이 너의 맘이 내게 닿도록
かっかい のえまみ ねげたどろく
近づく君の心が僕に届くように
함께일 거라고 어서
はむっけいる こらごおそ
一緒にいるから
빛으로 물든 노을
びちゅろ むるどぅんのうる
光で色づく夕焼け
나는 너의 두 손을
なぬんのえ とぅそぬる
僕は君の両手を
한시도 놓지 않고 좀 더
はんしど のちあんこ ちょむと
片時も離さない
높은 곳에 날아갈 테니
のぷんごせ ならがるてに
もうちょっと高いところへ飛んで行くから
한치도 내 곁을 떨어지지 말고
はんちど ねぎょとぅる とろじじまるご
一瞬でも僕から離れないで
Follow me yeah
僕についてきて
살랑이는 바람 사이를 너와 날아다녀
さらいぬん ぱらんさいるる のわならだにょ
そよ風の吹く場所を君と飛び回って
부드러운 구름 위에 앉아
ぷどぅろうん くるむ うぃえあんじゃ
柔らかい雲の上に座って
Cuz you’re a Butterfly
君は蝶だから
I can’t describe
言葉にできない
아직 꿈인지 또 눈을 감아
あじ くみんじ とぬぬるかま
まだ夢の中なのかな また目を閉じて
일렁이는 두 눈 속에
いろいぬん とぅぬんそげ
揺れる目の奥に
서롤 바라보며
そろる ぱらぼみょ
お互いを見つめて
길을 잃고 헤매봐 Together
いるいるこ へめば Together
二人で迷子になって歩き回ろう
Just like we’re Butterflies
僕たちは蝶々のよう
(When I look in your eyes)
僕が君の目を見るとき
온통 날 물들인
おんとん なるむるどぅりん
君で僕の全てが染まっていく
너로 아른거려 girl
のろあるんごりょ girl
ゆらゆらと揺れ動く君
Would you be my Butterfly
僕の蝶になってくれないか
Baby baby
너무 아름다워 My Butterfly
のむ あるんだうぉ My Butterfly
とても美しい僕の蝶
Take me take me take me
僕を連れて行って
어디든 나를 데려가
どこでも僕を連れて行って
You're the only one
君はただ一つ
Wanna give you my love
僕の愛を君にあげたい
가까이 와서 내 어깨에 기대 쉬어
かっかいわそ ねおっけえ きでしお
近づいて僕の肩に寄りかかって休んで
There’s no way out
出口はない
달콤한 향을 따라와
たるこまん ひゃうる たらわ
甘い匂いについてきて
이젠 내가 이끌어 (oh)
いじぇん ねがいくろ
これからは僕が導いてあげる
Everything’s gonna be alright
全てが良くなるだろう
Cuz girl you gave me butterfly
君が蝶になってくれたから
함께라면 어디라도 걸어가 줄
はむっけらみょん おでぃらど こらがじゅる
一緒ならどこへだって歩いて行ける
두 손잡은 너와 나
とぅそんじゃぶん のわな
手を繋いだ君と僕
이 순간 꿈이 아냐 Dreams come true
いすんがん くみあにゃ Dreams come true
これは夢じゃない 願いは叶う
향기로운 꽃잎 사이를 너와 날아다녀
ひゃんぎろうん こにぷさいる のわならだにょ
花びらの匂う場所で君と飛び回って
불어오는 숨결마저 달아
ぶろおぬん すんぎょるまじょ たら
息遣いでさえも甘い
Cuz you you’re a Butterfly
君は蝶だから
I can’t describe
言葉にできない
아직 꿈인지 또 눈을 떠 봐
まだ夢の中なのかな また目を開けてみて
간지러운 손길로
かんじろうん そんぎるろ
照れくさい手の動きで
날 가만히 안으며
なるがまに あぬみょ
僕を静かに抱いて
오래도록 머물러 Together
おれとろく もむろ Together
ずっと一緒にいよう
Just like we’re Butterflies
僕たちは蝶々のよう
(When I look in your eyes)
僕が君の目を見るとき
너라면 어디든 더는 상관없어 girl
のらみょん おでぃどぅん とぬんさんがんおぷそ girl
君とならもうどこでもかまわない
Would you be my Butterfly
僕の蝶になってくれないか