勉強中ですのでおかしい表現などありましたらアドバイスください🙏

[자각몽(Lucid Dream)-THE BOYZ]歌詞/和訳/カナルビ

作詞:조윤경

作曲:TOYO,Drew Ryan Scott,Sean Alexander

編曲:TOYO

 

My baby, please wait in my Dreams


Woo 눈 뜨지 마 (Aw!)

Woo ぬん とぅじま (Aw!)

Woo 目を覚まさないで (Aw!)

 

더 깊은 밤에 펼쳐진

と きぷん ばめ ぴょるちょじん

もっと深い夜に広がっていく


어린 동화 속 한 장면 같은 떨림

おりん どんふぁ そかん じゃんみょん がとぅん とるりむ

おとぎ話の中の一場面のようなドキドキ


(네가 나를 부를 때)

ねが なる ぶるって

君が僕を呼ぶ時


저 별의 반짝임까지

ちょ びょれ ぱんちゃきむ かっち

あの星のきらめきまでもが


오직 너를 위해 존재하는 빛

おじく のるうぃへ じょんじぇ はぬんび

ただ君のために存在する光

 

나를 향해 내민 네 작은 손과

なる ひゃんへ ねみん にちゃぐん そんぐぁ

僕に向けて差し出される君の小さい手と


장난스런 미소가 좋아

ちゃんなん すろん みそが ちょあ

いたずらな笑顔が好き


조금 더 조금 더 널 졸라

ちょぐんと ちょぐんと のるじょるら

もうちょっと もうちょっと 君をねだる


나조차 막 놀라

なじょちゃ まっ のるら

僕でさえ驚いてる


흘러 넘칠 듯이 아슬한 느낌

ふろ のむちる どぅし あすらん ぬっきむ

溢れ出すようにハラハラする感じ


서롤 담은 채 멈춘 눈 빛

そろる たむんちぇ もむちゅん ぬんび

お互いを見つめたまま止まる眼差し


밤을 더 밤을 더 물들인 걸

ばむると ばむると むるどぅりん ごる

夜をもっと 夜をもっと 染めるんだよ

 

유난히 더 아련해 이 밤

ゆなにと ありょね いばむ

格別にもっとおぼろげなこの夜


눈을 뜨면 번져 갈

ぬぬる とぅみょん ぼんじょがる

目を開けたら広がっていく


너무 아쉬운 맘이

のむ あしうん まみ

あまりにも物足りない心が


애타게 아플 맘이

えたげ あぷる まみ

やきもきして苦しい心が


해가 떠도 아직은 눈을 뜨지 마

へがとど あじくん ぬぬる とぅじま

太陽が昇ってもまだ目を覚まさないで


너로 찬 꿈에 머물러

のろちゃん くめ もむろ

君で満ちた夢にいて


널 품에 안을 테니까

のるぷめ あぬる てにっか

君を胸に抱くから


눈 뜨지 마

ぬん とぅじま

目を覚まさないで

 

우린 지금 하얀 이불 솜 같이

うりん ちぐむ  はやにぶる そむがち

僕たちは今白い布団の綿みたい


손 끝이 네 코에 닿지

そんくて にこえ たっち

指先が君の鼻に触れる


열어 둔 유리 창 사뿐히 딛고 와

よろどぅん ゆりちゃん さぷに てぃこわ

開けておいたガラス窓から爽快に踏み入れた


All your Neverland

 

담아 줄게 네 눈에

たまじゅるけ にぬね

君に見せてあげる

 

말을 잃을 땐 (그저 잠시)

まるる いるる ってん (くじょじゃむし)

言葉を失う時は (なんとなくちょっと)


내게 널 기대 (어지럽게)

ねげ のるきで (おじろっけ)

君を僕に寄りかからせて (混乱して)


온통 뒤엉킨 오감을 따라 밝힌

おんとん でおんきん おがむる たら ばるきん

すべて絡み合った五感に沿って明るい


달빛 하나도 So Crazy

たるびっ はなど So Crazy

月明かりさえも So Crazy

 

우리 둘이 이렇게 마주 섰단

うりどぅり いろっけ まじゅそったん

僕たち二人がこうやって向かい合った


이유만으로 마냥 좋아

いゆまぬろ まにゃん ちょあ

理由だけで充分いい


모든 게 모든 게 넌 달라

もどぅんげ もどぅんげ のん たるら

すべて すべて 君は違って


달콤해진 찰나

たるこめじん ちゃるな

甘くなっていく瞬間


녹아 내릴 듯이 심장이 욱신

のが ねりる どぅし しんじゃんい うくしん

溶け落ちるような心臓がズキズキして


멀어 버릴 듯 눈이 부신

もろ ぼりる どぅ ぬに ぶしん

目がくらむほど眩しい


모든 걸 모든 걸 넌 가진 걸

もどぅんごる もどぅんごる のんかじんごる

すべてを すべてを 君は持っているんだよ

 

유난히 더 아련해 이 밤

ゆなにと ありょね いばむ

格別にもっとおぼろげなこの夜


눈을 뜨면 번져 갈

ぬぬる とぅみょん ぼんじょがる

目を開けたら広がっていく


너무 아쉬운 맘이

のむ あしうん まみ

あまりにも物足りない心が


애타게 아플 맘이

えたげ あぷる まみ

やきもきして苦しい心が


해가 떠도 아직은 눈을 뜨지 마

へがとど あじくん ぬぬる とぅじま

太陽が昇ってもまだ目を覚まさないで


너로 찬 꿈에 머물러

のろちゃん くめ もむろ

君で満ちた夢にいて


널 품에 안을 테니까

のるぷめ あぬる てにっか

君を胸に抱くから


눈 뜨지 마

ぬん とぅじま

目を覚まさないで

 

(Oh)

 

점점 가까워져 네 숨결 끝에 떨린 입술

ちょんじょん かっかうぉじょ に すむぎょる くて とりん いぷする

だんだん近くなっていく君の息の先に震える唇


(Oh)

 

네 향기가 조금씩 내 꿈 안에

にひゃんぎが ちょぐんしく ね くまね

君の香りが少しずつ僕の夢の中に


더 깊이 짙어져 (물들어)

のきぴ じとじょ (むるどぅろ)

もっと濃く深く (染まる)


이 순간을 부디 멈춰 줘

いすがぬる ぶでぃ もむちょじょ

この瞬間をどうか止めて

 

유난히 더 간절해진 밤

ゆなにと がんじょ れじん ばむ

格別にもっと切実になる夜


눈을 뜨면 날아 갈

ぬぬる とぅみょん ならがる

目を覚ませば飛んで行く


새하얀 구름다리

せはやん くるむだり

真っ白な雲の橋


그리울 거야 많이

くりうる こや まに

恋しいよ とても


울려대는 알람을 제발 듣지 마

うりょてぬん あらむる ちぇばる とっじま

鳴り続けるアラームをどうか聞かないで


황홀한 꿈에 머물러

ふぁんほらん くめ もむろ

うっとりした夢にいて


곧 입을 맞출 테니까

こでぃぶる まちゅる てにっか

すぐに口づけするから


눈 뜨지 마

ぬん とぅじま

目を開けないで

 

Stay stay stay in my dream


네가 가득해진

にがかどぅけじん

君でいっぱいになる


이 꿈에 머물 테니까 (not yet)

いくめ もむる てにっか (not yet)

この夢にいるから (not yet)


눈 뜨지 마 (my girl)

ぬん とぅじま (my girl)

目を覚まさないで (my girl)

 

Stay stay stay in my Dream


깊이 나를 적신

きぴ なるる じょくしん

深く僕を濡らした


넌 꿈이 아닐 테니까

のんくみ あにる てにっか

君は夢ではないから


멈추지 마

もむちゅじま

止めないで